Jak używać "że istnieję" w zdaniach:

Och, kiedy ona nawet nie wie, że istnieję.
Но она даже и не догадывается обо мне.
Jeśli będziesz potrzebował partnera, byłoby miło gdybyś wspomniał Lewistonowi, że istnieję.
Ну, если тебе нужен ещё один человек, напомни Полу Льюистону, что я ещё существую.
Meredith... wiesz, mogłabyś chociaż zauważać, że istnieję.
Меридит. Могла бы хотя бы признать, что я существую.
Mieszkaliśmy około 20 metrów od siebie, i ledwo wiedziałeś, że istnieję.
Мы жили в 50 футах друг от друга, и ты едва знал моем существовании.
Chcę, żeby ludzie wiedzieli, że istnieję.
Я хочу, чтобы люди знали, что я здесь.
Oni mieli rację, ponieważ ona znów żyje, ale nawet nie wie, że istnieję.
Они были правы, потому что она снова жива, но понятия не имеет, что я существую.
Teraz mogę udowodnić naszej szeryf Reyes, że istnieję.
Теперь я могу доказать нашему шерифу Рейес, что я существую.
Jestem pewien, że Mae Ellen nawet nie wie, że istnieję.
Я уверен, что Mэй Эллен даже не знает о моем существовании.
Że istnieję tylko w zacinającej się kreskówce, która zaczyna grać,
Или, что я существую в виде застывшей зашифрованной картинке, которая оживает
Bo chcę udowodnić Harveyowi, że istnieję.
Потому что я хочу, чтобы Харви заметил меня.
Jego rodzina nawet nie wiedziała, że istnieję.
Его семья даже не хочет знать, что я существую.
Powiedziałeś, że chcesz się z tym Gustavo skontaktować, a potem przez cztery dni do mnie nie oddzwoniłeś, nawet nie zwróciłeś uwagi, że istnieję.
Ты говорил, что хочешь поддерживать с ним связь, а затем пропал и не звонил мне 4 дня, и даже не делал вид, что я существую.
Nie musisz mnie lubić ani być moją przyjaciółką, ani nawet być dla mnie miła, ale przynajmniej zauważaj, że istnieję.
Не обязательно быть другом, или даже вежливой, но хоть признай, что я существую.
Wmówiłeś mi że jestem zakochany w kimś kto nawet nie wie, że istnieję, a ja jestem samotnym i przegranym popaprańcem, tak?
Ты сделал так, что я поверил, что влюблен в кого-то кто даже не знает о моем существовании, но я просто одинокий, неудачник, урод, да?
Widuję ją codziennie i ledwie zauważa, że istnieję.
Мы видимся с ней каждый день, и она меня совсем не замечает.
Jedyne, co we mnie zostało, ta jedna rzecz, pojedyncze pragnienie pokazania światu, że istnieję.
Все, что во мне осталось, было только это чувство, единственное желание доказать миру, что я существую.
Dwanaście lat temu wypisywałem na ulicach swoje imię, by oznajmić, że istnieję.
Двенадцать лет назад я писал своё имя на улице, чтобы сказать: «Я существую.
5.4653589725494s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?